Višejezičnost: od politike EU-a do učionica [fr]

Konferencija u Zagrebu

“Višejezičnost: od politike EU-a do učionica”

Goethe institut, Talijanski institut za kulturu, Aula Cervantès de Zagreb, Francuski institut u Hrvatskoj i Agencija za odgoj i obrazovanje (AZOO) organizirali su 23. studenoga 2012. u Ministarstvu znanosti, obrazovanja i sporta konferenciju pod nazivom „Višejezičnost: od politike EU-a do učionica”. Glavni je cilj konferencije promocija nastave drugog živog stranog jezika. Nakon engleskog, kako je podsjetio g. Vinko Filipović, ravnatelj AZOO-a, koji je prvi živi strani jezik u gotovo svim hrvatskim školama, najviše se podučavaju, redom, njemački, talijanski (uglavnom na obali) i francuski jezik.


 

Ivana Franić s Odsjeka za francuski jezik Sveučilišta u Zagrebu


 

Anders Brock, iz Uprave za prevođenje Europske komisije, podsjetio je na ciljeve politike Europske unije: učenje najmanje dvaju stranih jezika, programi razmjene učenika i nastavnika, križanje kulturnih utjecaja....

PDF - 333.9 kb
Program konferencije
(PDF - 333.9 kb)

Važnost učenja stranih jezika čim je ranije moguće naglasila je Claudia Riehl (Sveučilište u Münchenu), kao i da prvi jezik ne bude engleski, koji je lakši za naučiti. Nove metode učenja jezika ponudili su Gauthier Couffin sa sveučilišta Albi (putem međusobnog razumijevanja jezika) i Matteo La Grassa sa sveučilišta u Sienni (putem novih tehnologija).

Metoda Euro-Mania, financirana od strane europskih fondova, temelji se na međusobnom razumijevanju jezika kako bi se olakšalo učenje. Euro-Mania je trenutno izgrađena na međusobnom razumijevanju romanskih jezika, ali bi mogla lako funkcionirati i s ostalim jezičnim obiteljima, kao što su slavenski jezici, kojima pripada i hrvatski.

Poslijepodne je bilo posvećeno primjerima višejezičnosti na terenu : analiza švicarske situacije, gdje je višejezičnost neodvojiva; u Španjolskoj gdje se dvojezični odjeli broje u stotinama. Ivana Franić s Odsjeka za francuski jezik Sveučilišta u Zagrebu predstavila je projekte iz toga područja u Hrvatskoj. Ta je prezentacija bila otkriće za broje sudionike koji se žele uključiti u rad koji vodi Odsjek za francuski jezik i književnost Sveučilišta u Zagrebu.

Zadnja izmjena dana 03/01/2013

Povratak na vrh